意思是:在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。原文:春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。出自李煜的《虞美人》。
译文:这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。
上一篇:定性数据
下一篇:恐怖黎明剑圣
相关文章
月明星稀乌鹊南飞
05月18日
鹤舞月明
05月13日
碧甃沉
04月18日
同时穿越
03月16日
云开见月明
03月06日
王昭君台词
02月27日
最新文章
王者荣耀代言人
纳米海绵
热爱生活
酒驾全责吗
柳青创业史
尿血是什么病
热门文章
翊怎么读
美仑美奂
阿胶的作用和功效
不负昭华
衣服静电怎么办
陆游筑书巢文言文翻译